sexta-feira, 10 de junho de 2011

My third assignment at CELTA

Hi guys,

I'd like to talk about my third assignment at CELTA: the use of authentic material in language teaching. We could choose to use either a text/reading or a listening material. I chose a movie therefore listening.
I chose this because it's indeed interesting that listening has not received wider attention given that it is the language skill most often used in everyday life. More than forty percent of our daily communication time is spent on listening, thirty-five percent on speaking, sixteen percent on reading, and only nine percent on writing. And, although listening has been a relatively neglected skill in terms of research and how it is introduced to language learners, it is now beginning to receive more attention.

Some of the advantages of using authentic materials are: students get encouraged to do it for pleasure, they can produce a sense of achievement, they keep students informed of what is happening in the world and so forth. Besides, with the advent of the world wide web, teachers have at their disposal large amounts of texts, visual stimuli, newspapers, magazines, live radio and T.V., video clips and much more. There are endless lists of useful materials for the language classroom.

Learners benefit from listening materials spoken at "normal" conversational speed vs. English language learner directed listening materials which have been "altered" or "slowed" to enable "improved comprehension". All well and good, but if the learners ever need to apply that learning and listening practice in a real-life situation - they're lost. Why? Because - no - body - talks - like - this - in - real -life - in - any - language. (gasp!)

So even if you can't "throw away your course book", do realistically consider adapting more authentic materials for use in your English language learning classroom. You'll ultimately be glad you did.

See you guys,

Cheers

Flávia Chiacchia

2 comentários:

  1. Olá,

    Participe do primeiro portal de anúncios para professores de língua estrangeira, intérpretes e tradutores do Brasil. Acesse já http://www.fallo.com.br!

    Atenciosamente,
    André Bittencourt

    ResponderExcluir
  2. oh! CELTA is tough. good luck!
    http://teresa-inglesparticularsorocaba.blogspot.com/

    ResponderExcluir